澳门mgm美高梅官网打破藩篱,让“风景”不只独好 ——中国书法的国际传播

北京语言大学是教育部直属的以汉语国际教育和中华文化传播为特色的研究型大学。现有来自世界一百四十多个国家的留学生近万人在校学习。目前,北京语言大学已形成书法文献与书法史方向博士,书法文献、书法创作与中国书法国际传播方向硕士,书法学本科和留学生书法教育“四位一体”完整的中国书法高等教育的学科体系。2010年7月,北京语言大学成立中国书法篆刻研究所,致力于中国书法篆刻的创作和研究,在中国书法高等教育、艺术研究和国际传播中发挥重要作用。

  成立仪式后,中国书法国际传播研究院联合中国书法出版传播集团举办了第二届中国书法国际传播论坛,中国书法国际传播研究院常务副院长朱天曙教授主持本次论坛。与会专家就中国书法与传统文化、中国书法国际教育、中国书法海外传播、中国书法与汉语教学、中国书法创作与当代艺术等方面作了深入讨论。

自从教育部提出书法进中小学课堂以来,全国范围内掀起了学习中国书法的热潮。报考中国书法专业的考生逐年增长,除了全日制大学之外,民间的书院、书馆、工作室也是遍地开花。而在海外,中国书法在汉字文化圈较有影响,比如日本、韩国、越南、新加坡和马来西亚,而在其他国家则还属于小众的艺术,欧美国家真正懂得中国书法的人凤毛麟角。为何中国书法的春风吹不过“玉门关”,北京语言大学原校长、中国书法国际传播研究院首任院长崔希亮认为,一个主要的原因是这些国家的人们对汉字这种古老的书写符号比较陌生,“除了一些花式字母算是一种艺术形式(如美术体阿拉伯文)之外,他们一般不会认为书写是一门艺术。而汉字则不同,汉字的变化除了字形的复杂多样之外,还有篆书、隶书、楷书、草书诸种书体的变化。可以直接看到的是书法的外在形式,如笔力、墨色、枯润、章法、疏密、照应等等,而书法的内在气质却很难诉诸笔墨,要翻译成别国语言则更为不易。”而这正是中国书法国际传播的藩篱。

中国书法国际传播研究院于2018年10月16日在北京语言大学举行成立仪式,聘请北京语言大学原校长崔希亮教授任首任院长。中央文史馆馆长袁行霈先生为中国书法国际传播研究院题词:“以文会友,以友辅仁”。

  北京语言大学是教育部直属的中国唯一一所以汉语国际教育和中华文化传播为特色的国际型大学。现有来自世界一百四十多个国家的留学生近万人在校学习。目前,北京语言大学已形成书法文献与书法史方向博士,书法文献、书法创作与中国书法国际传播方向硕士,书法学本科和留学生书法教育“四位一体”完整的中国书法高等教育的学科体系。2010年7月,北京语言大学成立中国书法篆刻研究所,致力于中国书法篆刻的创作和研究,在中国书法高等教育、艺术研究和国际传播中发挥重要作用。

近年来,中国书法革新的浪潮此起彼伏,所谓“丑书”似乎在西方世界找到了知音,他们把中国书法当作了“行为艺术”,对于这种形式的传播,言恭达认为,对艺术本体进行活化,尤其是成熟艺术家的这种探索是值得肯定的,“书法发展到现在应该有当代人的创新和思考,书法的尝试有两个路子,一种是习古,一种是超越汉字本身而传播。尽管‘丑书’在国内存在一定争议,但从国际传播的角度看,制造了一些微澜,是可喜的现象。”

中国书法家协会、中国文字学会、国家外文局、英国谢菲尔德大学、美国南卡大学、美国书法教育学会、日本苍文书会、清华大学艺术馆、中国书法学会(中国台湾)、香港中文大学文物馆等合作单位发来贺信。教育部、中国文联、清华大学、北京大学、中华书局、商务印书馆、国家外文局、中国艺术研究院等单位专家学者及厄瓜多尔等国大使及意大利、日本、罗马尼亚、越南、韩国、美国等中外友人和师生代表三百余人出席了成立活动。

  为进一步强化北京语言大学汉语国际教育和中华文化传播特色,发挥汉字书法在国际文化传播中的重要作用,促进中国书法创作、研究、教学和国际传播一体化发展,北京语言大学联合教育部中外人文交流中心和教育部全国教育书画协会,整合国际传播力量,以协同创新模式构建中国书法国际传播研究与交流平台。中国书法国际传播研究院将以“研究中国书法,闳通文化视野,推动国际传播”为宗旨,开展各类书法创作和研究的国际交流与传播活动。

​在汉语国际教育蓬勃发展的今天,书法的国际传播已经越来越受到关注。但事实上,中国书法在世界上的传播现状并不理想,汉字文化圈之外的人要想真正理解和热爱中国书法仍然困难重重。如何借助汉语国际教育的平台将中国书法国际传播落在实处,并形成双赢的局面?

成立仪式上,中国书法国际传播研究院在北京语言大学举办了名家书法藏品展,共展出袁行霈、冯其庸、傅申(中国台湾)、欧阳中石、楼宇烈、尾崎苍石(日本)、师村妙石(日本)、朱关田、言恭达、刘正成、王镛、王冬龄、黄惇、孙晓云、曹宝麟、华人德、李刚田、刘一闻等近百件当代名家作品。同时还展出了北京语言大学近年来在汉语国际教育、中华文化传播和中国书法篆刻研究方面的部分成果。

  成立仪式上,中国书法国际传播研究院在北京语言大学举办了名家书法藏品展,共展出袁行霈、冯其庸、欧阳中石、楼宇烈、傅申(台湾)、尾崎苍石(日本)、师村妙石(日本)、朱关田、言恭达、刘正成、王镛、王冬龄、黄惇、孙晓云、曹宝麟、华人德、李刚田、刘一闻等近百件当代名家作品。同时还展出了北京语言大学近年来在汉语国际教育、中华文化传播和中国书法篆刻研究方面的部分成果。

中国书法的国际传播已经起步,能否走得稳、走得快,取决于我们如何认识中国书法的价值,取决于我们如何行动。崔希亮表示,除了在世界各地举办展览、培养当地的书法爱好者、编写不同语种的普及型教材、举办学术论坛、出版专业研究成果,当务之急是培训孔子学院的汉语老师和志愿者,“因为只有让他们拿起毛笔,真正进入中国书法的精神世界,才能感受到中国文化的特别之处。”崔希亮说,把语言国际传播作为文化交流的桥梁,把书法作为中国文化走出去的舟楫,应该是非常明智的选择。

为进一步强化北京语言大学汉语国际教育和中华文化传播特色,发挥汉字书法在国际文化传播中的重要作用,促进中国书法创作、研究、教学和国际传播一体化发展,北京语言大学联合教育部中外人文交流中心和教育部全国教育书画协会,整合国际传播力量,以协同创新模式构建中国书法国际传播研究与交流平台。中国书法国际传播研究院将以“研究中国书法,闳通文化视野,推动国际传播”为宗旨,开展各类书法创作和研究的国际交流与传播活动。

  中国书法家协会、中国文字学会、国家外文局、英国谢菲尔德大学、美国南卡大学、美国书法教育学会、日本苍文书会、台湾中国书法学会、香港中文大学文物馆、清华大学艺术馆等合作单位发来贺信。教育部、中国文联、清华大学、北京大学、中华书局、商务印书馆、国家外文局、中国艺术研究院等单位专家学者及厄瓜多尔等国大使及意大利、日本、罗马尼亚、越南、韩国、美国等中外友人和师生代表三百余人出席了成立活动。

中国书法与汉语国际教育是紧密相关的,就具体的留学生书法教学而言,书法课兼顾了两方面的任务——汉字教育和艺术教育。结合多年的留学生书法教学实践,中国书法国际传播研究院常务副院长朱天曙谈了自己的几点体会:首先,要厘清外国人到中国学书法究竟要学什么?在他看来,教书法不同于教汉字,中国书法的基本笔法是开门基本功。可以说,离开了笔法就不是书法教学。

成立仪式后,中国书法国际传播研究院联合中国书法出版传播集团举办了第二届中国书法国际传播论坛,中国书法国际传播研究院常务副院长朱天曙教授主持本次论坛。与会专家就中国书法与传统文化、中国书法国际教育、中国书法海外传播、中国书法与汉语教学、中国书法创作与当代艺术等方面作了深入讨论。

  中国书法家协会在贺信中说:“贵院在教育部关心支持下,系统整合北京语言大学中国书法传播优质资源,教学、创作、科研等方面力量雄厚,必将在汉字书法国际传播进程中发挥重要作用,进一步强化汉语国际教育和中华文化传播特色,为充实构建多学科书法教育体系、促进中国书法国际传播贡献积极力量。”

书法教学不能离开笔法